Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.

November 06 2013

Hein de Haas : Smuggling is a reaction to border controls, not the cause of migration

Hein de Haas: Smuggling is a reaction to border controls, not the cause of migration

http://heindehaas.blogspot.co.uk/2013/10/smuggling-is-reaction-to-border.html

Signalé par Elisabeth Vallet

Smuggling is a reaction to border controls, not the cause of migration
The disaster of the sinking of a boat on 3 October off the coast of Lampedusa, which cost the life to hundreds of refugees and migrants, has already led to calls for a ’smuggling crackdown’ among governments and international organisations. Over the past decade, this has been the usual reaction when such tragedies happen on the southern coasts of Europe.

http://4.bp.blogspot.com/-iE1jGZ9rchI/UlBlHxGuKeI/AAAAAAAAAIo/-wfBmGAWFlg/s1600/trans-Saharan+migration+routes.jpg

However, such reasoning is turning the causality of things upside down. It is the border controls that have forced migrants to take more dangerous routes and that have made them more and more dependent on smugglers to cross borders. Smuggling is a reaction to border controls rather than a cause of migration in itself. Ironically, further toughening of border controls will therefore force migrants and refugees to take more risks and only increase their reliance on smugglers.

#murs #frontières #méditerranée #europe #passeurs

August 15 2013

*Film : La couleur de l'océan* ❝Chaque jour, des centaines de clandestins accostent sur l'île…

#Film : La couleur de l’océan

Chaque jour, des centaines de #clandestins accostent sur l’île espagnole de #Grande_Canarie. Nathalie, qui y passe ses vacances, est le témoin involontaire d’une scène tragique : un bateau de fortune échoue sur la plage avec à son bord dix survivants. Parmi eux, Zola et son fils Mamadou sont arrêtés par José, un impitoyable #douanier. Emmenés dans un #camp_de_réfugiés, les deux malheureux parviennent à s’échapper. Zola retrouve alors Nathalie qui lui offre une aide financière. La jeune femme ne sait pas encore que ses protégés vont être victimes de la malhonnêteté d’un #passeur

Sujet brûlant

La couleur de l’océan aborde une question politique et humanitaire sensible en Europe, celle de l’#immigration clandestine venue d’Afrique. Sans être moralisateur, ce film raconte le destin difficile d’un homme et de son fils prêts à tout pour gagner le Vieux Continent. Une histoire bouleversante qui ne manque pas de rebondissements.

http://www.arte.tv/papi/tvguide/images/1036059/W940H530/042761-000_farbedesozeans_23.jpg

http://www.arte.tv/guide/fr/042761-000/la-couleur-de-l-ocean

#migration #Méditerranée

August 13 2013

*Italy Conducted De Facto Push-Back of Migrants By Ordering Cargo Ship to Rescue and Transport…

Italy Conducted De Facto Push-Back of Migrants By Ordering Cargo Ship to Rescue and Transport Migrants to Libya

Just over a week ago Italian search and rescue authorities directed two commercial ships, an oil tanker and a cargo ship, to rescue two groups of migrants in distress off the Libyan coast. After taking the migrants on board, both ships were ordered to transport the migrants to Libya. One ship’s captain complied with the order and 96 migrants were turned over to Libyan authorities; the other captain refused and a several day stand-off between Malta and Italy resulted before Italy agreed to allow the migrants to be disembarked on Italian territory (see Malta Today: Malta blocks rescue ship from entering Malta waters; Malta orders ship to sail to Libya; Conditions on rescue ship worsen).

http://migrantsatsea.wordpress.com/2013/08/13/italy-conducted-de-facto-push-back-of-migrants-by-ordering-

#Italie #Libye #migration #mer #Méditerranée #push-back #refoulement

August 11 2013

*15 Meter vor Ufer – Sechs Flüchtlinge ertrinken* ❝Flüchtlingstragödie im Mittelmeer : Sechs…

15 Meter vor Ufer – Sechs Flüchtlinge ertrinken

Flüchtlingstragödie im Mittelmeer: Sechs Migranten ertrinken beim Versuch, in Catania an die Küste zu kommen. Während andere den Hafen erreichen, gehen auch Tausende Kreuzfahrt-Touristen an Land.

–-> 6 migrants meurent à 6 mètres de la côté (Catania, Italie)

http://www.welt.de/img/ausland/crop118893184/6569842363-ci3x2s-w300/ITALY-IMMIGRATION-ACCIDENT.jpg

http://www.welt.de/politik/ausland/article118893185/15-Meter-vor-Ufer-Sechs-Fluechtlinge-ertrinken.html

#migration #mort #Italie #décès #mer #Catane #Méditerranée

August 10 2013

Cahiers de la Méditerranée Parution du n° 85 | 2012, Pour une histoire des médias en Méditerranée…

Cahiers de la Méditerranée

Parution du n° 85 | 2012, Pour une histoire des médias en Méditerranée (XIXe - XXIe siècle), en texte intégral

#médias #Méditerranée #revue_en_ligne

July 28 2013

*Documenting Migrant Deaths at Sea* ❝UNHCR reported recently that 1500 people "drowned or went…

Documenting Migrant Deaths at Sea

UNHCR reported recently that 1500 people “drowned or went missing last year [2011] while attempting crossings of the Mediterranean Sea.” The actual number may be even higher; a spokesperson for the agency noted that “Our estimates are based on interviews with people who reached Europe on boats, telephone calls and e-mails from relatives, as well as reports from Libya and Tunisia from survivors whose boats either sank or were in distress in the early stages of the journey.”

http://fm-cab.blogspot.fr/2012/03/documenting-migrant-deaths-at-sea.html

#références #morts #décès #Méditerranée #mer #migration #statistiques #comptabilité #décompte #migrants

July 23 2013

No Man's Langue. Vie et mort de la lingua franca méditerranéenne – Caroline Douki | RdL La Revue…

No Man’s Langue. Vie et mort de la lingua franca méditerranéenne – Caroline Douki  | RdL La Revue des Livres
http://www.revuedeslivres.fr/no-mans-langue-vie-et-mort-de-la-lingua-franca-mediterraneenne-caroli

« #Langue tampon » et « langue de la liminalité », « no man’s langue » et « langue de l’autre », sans être cependant ni une langue des marges ni une langue de la fusion des sociétés, la #lingua_franca, disparue avec les conquêtes coloniales du XIXe et les constructions nationales du XXe, fut à partir du XVIe siècle la langue parlée lors de leurs transactions et interactions par les habitants des rives de la Méditerranée. Dans un ouvrage fondamental, qui fera date, Jocelyne Dakhlia s’est efforcée d’en écrire l’histoire et d’en restituer la réalité dans Lingua franca. Histoire d’une langue métisse en Méditerranée ; Caroline Douki lui rend ici hommage en restituant pour les lecteurs de la RiLi les lignes de force de ce livre.

De même, le livre bat en brèche l’idée courante selon laquelle la lingua franca, étant un instrument de transactions marchandes ou d’échanges conflictuels entre hommes, ne se pratiquait que dans l’espace public : au contraire, elle pénétrait dans l’espace domestique lui-même, et en était même un instrument de bon fonctionnement. Ainsi, les maîtresses de maison, européennes ou musulmanes, en usaient avec les domestiques, femmes ou hommes, libres ou captifs. Limites entre espace public et espace domestique, limites du genre : cette langue, par pragmatisme, a donc pu traverser des frontières qu’on pense trop souvent rigides dans le monde méditerranéen.

On voit combien la lingua franca a pu offrir un répertoire d’usages diversifiés : en situation de commandement, de conflit, de travail ou de négociation ; sur un mode pacifié, qui peut concerner les sommets de la hiérarchie sociale avec les milieux diplomatiques, ou relever du rythme quotidien et des détails prosaïques du foyer domestique ; voire sur un mode affectif puisque des traces documentaires évoquent parfois des échanges amicaux, sentimentaux ou des commerces galants. Nul doute désormais que la lingua franca ne peut être rabattue aux périphéries ou cantonnée à des milieux aux « marges », censément les seuls concernés par le contact dans l’aire méditerranéenne, et qu’elle fut en usage dans de nombreuses situations et pratiquée par divers groupes, du bas jusqu’en haut de la hiérarchie sociale. Ce livre, qui démontre l’intensité et les profondeurs des pratiques linguistiques partagées, redessine ainsi, en un apport historiographique majeur, la carte géographique, sociale, culturelle et migratoire (économique aussi, par extension) de la #Méditerranée d’avant la colonisation, en nous montrant autrement, et plus loin, son extension et ses profondeurs, bien au-delà des franges maritimes.

#histoire #livre

July 14 2013

*The darker side of the Mediterranean sea : photos from the frontline of migration to Europe*…

The darker side of the Mediterranean sea : photos from the frontline of migration to Europe

Photojournalist Giorgos Moutafis has been documenting the arrivals of migrants and refugees to the Greek islands. Here he tells the stories behind some of his pictures, which also appear in our new campaign briefing

http://www.whenyoudontexist.eu/content/assets/begging.jpg

http://www.whenyoudontexist.eu/the-darker-side-of-the-mediterranean-sea-photos-from-the-frontline-

#Giorgos_Moufafis ne produit pas seulement de très touchant reportages, mais est aussi un homme adorable. Je l’ai rencontré en Grèce et eu énormément de plaisir de travailler avec lui...

#photo #photojournalisme #Grèce #migration #Méditerranée

Older posts are this way If this message doesn't go away, click anywhere on the page to continue loading posts.
Could not load more posts
Maybe Soup is currently being updated? I'll try again automatically in a few seconds...
Just a second, loading more posts...
You've reached the end.

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl