Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.

February 27 2014

Brazilian Activist's Video Satire Censored After Globo TV Claims Copyright

1836751_584084025007975_1313431877_o

“No censorship”: William Bonner and Patrícia “Correta” in “the video that Globo doesn't wan't you to see”.

[All links lead to Portuguese-language pages unless otherwise noted.]

A video posted on Facebook skewering TV giant Globo Television Network's nightly news program for inaccuracies has been removed from the social network after Globo claimed copyright infringement, according to the video's author, Brazilian activist and filmmaker Rafucko

The video montage, published online on February 18, 2014, took on an editorial from Globo's main TV newscast “Jornal Nacional” (National News) to expose their manipulation of information about protests that have rocked the country since June 2013. In the video, the activist posed as journalist Patricia Poeta (in his humorous version, Patricia “Correta”, meaning “correct”) and corrected the comments of her fellow journalist William Bonner. Both are news anchors for “Jornal Nacional”.

Among the corrections are the role of Globo's journalism in the coverage of the death of cameraman Santiago Andrade during a demonstration in Rio de Janeiro [en]; the false accusations made by newspaper O Globo against State Representative Marcelo Freixo alleging that he was involved with protesters who were accused of killing the cameraman; the network ‘s insistence on calling protesters ”thugs” or “vandals”; and its attempts to equate the defensive violence of the protesters with the violence of the military police, which is responsible for 75 percent of attacks against journalists, according to the Brazilian Association of Investigative Journalism.

In just eight hours, the satire had attracted more than 40,000 views, and many viewers republished it on other platforms such as YouTube and Vimeo. However, many of these versions were also censored at the request of the Globo Network, the activist said:

Quem baixou, pode repostar! Em breve reposto, com o slogan: “o vídeo que a Globo não quer que você veja”. Vai ser sucesso. Já é.

Whoever downloaded it can repost it! Soon, I'll repost it with the slogan: “the video that Globo doesn't want you to see.” It will be a success. It is already.

On the same day, Rafucko protested on his blog against what he considered to be censorship:

Não é à toa que um dos gritos mais ouvidos nas manifestações diz “a verdade é dura, a Rede Globo apoiou a ditadura (e ainda apóia)!”

Na última semana vimos a emissora dedicar extensas reportagens e editorias para versar sobre a liberdade de expressão. Desde o início das manifestações, a Rede Globo utiliza sistematicamente imagens de coletivos de mídia independente sem dar créditos ou pedir prévia autorização.

Entretanto, meu vídeo satirizando o Jornal Nacional foi retirado do ar menos de 12h após sua publicação. O papo dos “direitos autorais” eu dispenso.

No wonder that one of the most heard chants in the demonstrations says “the truth is hard, Globo supported the dictatorship (and still supports it)!”

Last week, we saw the broadcaster devote extensive reports and editorials to the subject of freedom of expression. Since the protests began, Globo systematically uses pictures of independent media collectives without giving credit or asking permission.

However, my video satirizing “Jornal Nacional” was taken down less than 12 hours after its publication. All this chit chat about copyright, I dismiss it.

Activist Pedro Ekman criticized Globo Network and commented on the copyright issue: 

A Globo é a maior censora da internet brasileira. A retira conteúdos alegando ter direito autoral sobre eles. A Lei de Direito Autoral determina que é LIVRE o uso de pequenos trechos de obras protegidas por direito autoral para fins de crítica e sátira. Mas respeitar leis nunca foi muito a prática da Globo, vide 1964.

Globo is the largest Brazilian Internet censor. It removes content claiming to have copyright on them. The Copyright Act states that it is FREE to use a small snippets protected by copyright for the purposes of criticism and satire works. But respecting laws was never Globo's practice, see 1964 [the year the dictatorship began in Brazil, with the support of Globo].

Journalist Bruno Natal added on his blog:

Nos EUA, por exemplo, essa alegação mambembe de violação de direitos autorais não colaria, porque lá existe uma lei chamada Fair Use (Uso Justo), que permite a reprodução de qualquer material protegido desde que dentro de um contexto pertinente, o que claramente é o caso aqui. Afinal, como o Rafucko pode criticar o editorial sem mostrá-lo?

Isso pra não entrar no âmbito da liberdade artística, antes que alguém venha dizer que ele não precisava mostrar o vídeo, mas bastaria citá-lo (quem escolhe a forma é o artista).

Só tem um nome pra isso e vc sabe qual é.

In the US, for example, this shoddy claim of copyright infringement wouldn't stick because there exists a law called Fair Use, which allows for the reproduction of any copyrighted material within a relevant context, which is clearly the case here. After all, how can Rafucko criticize the editorial without showing it?

That, to not go into artistic freedom, before someone comes to say that he need not show the video, but suffice to quote him (who chooses the way is the artist).

There is only a name for this and you know what it is.

The next day on February 19, Rafucko thanked his followers for republishing the video. In the same post, he stated that before being censored the video had reached 500,000 views online, becoming the most watched of his filmography, and added:

Quando se fala pela liberdade, toda tentativa de repressão e censura amplifica nossa voz.

1902951_584041095012268_2097107060_n

Original video censored.

When speaking for freedom, every attempt of repression and censorship amplifies our voice.

Tatiane Rosset commented on Youpix blog:

Como a internet não é boba nem nada, existem outros meios para assistir o viral, onde Rafucko interpreta Patrícia Correta (piadinha) corrigindo o colega de bancada durante o editorial. Um deles são as várias repostagens feitas no próprio YouTube (uma já tinha mais de 400 mil views quando foi retirada, e outra está em 190 mil).

A outra, é claro, é através do Vimeo. Porque, por algum motivo, todos as pessoas com o ~~rabo preso~~ no país esquecem que o YouTube é o principal, mas não o único meio de veicular vídeos online

A censura, pedida pela Rede Globo por “infringir direitos autorais”, levanta o questionamento: Até onde a liberdade de expressão rola online? O universo digital é realmente livre?

As the Internet is not stupid or anything, there are other ways to watch the viral video in which Rafucko plays Patricia Correct (little joke) correcting her fello anchor during the editorial. One of them are several reposts on YouTube itself (one already had more than 400,000 views when it was withdrawn, and another is at 190,000).

The other, of course, is through Vimeo. Because for some reason, all the people who are ~~compromised~~ in the country forget that YouTube is the leading platform, but not the only means of publishing online videos.

The censorship requested by Globo for “copyright infringement” raises a question: How far does freedom of expression go online? Is the digital universe really free?

The video can still be watched at YouTube and Vimeo.

Uruguayan President José Mujica Rejects “Foreign Interference” in Venezuela

dfxcvxc

The president of Venezuela, Nicolás Maduro, and his Uruguayan counterpart, José Mujica, in 2013. Photo published by Secretaría de Comunicación on Flickr under Creative Commons License (CC BY-SA 2.0)

Uruguayan president José Mujica declared his opposition to any “foreign interference” in the current volatile situation in Venezuela, where the government and the opposition are involved in a bitter conflict. In an interview with TV channel Telesur, the head of state expressed his solidarity with the government and people of Venezuela and urged respect for the Venezuelan Constitution.

“Today I want to express the wish that within the framework of the Venezuelan Constitution, which, if respected, is ample – possibly the most ample in Latin America – a peaceful solution to the conflict can be found,” said Mujica, adding that “the weakest end up paying the price” in violent conflicts.

He ended his statement with a call to avoid external intervention in the conflict, appealing to reason as a way to mediate tensions: “Staying prudent in tense moments is a recommendation that should be kept in mind. Again, I emphasize my hope that no one will interfere with events in Venezuela.”

The official Twitter account of the Presidential Secretary of Communication [es] posted a summary of President Mujica's interview on the channel Telesur:

Mujica reaffirms his solidarity with the government, institutions, and people of Venezuela.

On February 14, the National Political Bureau of the Broad Front, Uruguay's governing party, released a statement [es] against the violent situation in Venezuela, calling it “an attempt [by radical sectors of the political opposition] to destabilize the constitutional government.” The Broad Front urged the nations of Latin America to remain strong and alert.

On February 17, the National Executive Committee of the Movement of Popular Participation (MPP) also voiced their opinion [es] on the situation in Venezuela, showing their concern about the conflicts taking place in its sister nation. The members of the MPP expressed their solidarity with the people and government of Venezuela, reaffirming their confidence in a peaceful and democratic solution to the unstable situation, placing the responsibility on the most conservative sectors of the Venezuelan right. They also emphasized their solidarity with the victims of the conflicts and their families.

The protests began in the state of Táchira on February 4, initiating a surge of violence that spread to other cities, including the capital. The conflicts have left at least 13 dead [es] and hundreds injured and detained.

For his part, Venezuelan president Nicolás Maduro blamed right-wing groups for the incidents and called on his backers to show their support of the government.

Colombian journalist Javier Arana [es] voiced his appreciation for the Uruguayan president's diplomatic speech:

‘Pepe’ Mujica, the renowned president of Uruguay, admired for his tact and peaceful overtures, very diplomatic in face of the violence in Venezuela.

Communications strategist Jorge Ruiz Crespo [es] also shared his opinion on Mujica's speech:

Careful, people: the violence in Venezuela is objectionable, but they need to solve it themselves. Be careful, Latin America…

Elisa Escovar (@elisaescovar [es]) commented:

Pepe Mujica is the most honest guy on this continent: the only one who has spoken out in support of Venezuela.

Mujica's statement against foreign interference in Venezuela gave rise to questions and criticism of the presence of Cuba in that country. User @Rerr1 [es] commented with irony:

Mujica says that foreign interference in Venezuela would be a coup, maybe he's referring to the Cuban helicopters and elite squads?

Simon José Antonio (@BolivarOfficial) [es] stated categorically:

President Pepe Mujica rejects “any foreign interference” in Venezuela. He only accepts interference from Cuba.

[Photos]: Kolkata’s Street Dog Doctor

Kaushik Sengupta, a self-taught social documentary photographer, is the creator of a photo essay featuring Mr. Sandip Karan of Kolkata, India. Mr. Karan is known in his area as ‘street dog doctor’ because of his caring love for street dogs. Till-to-date, he has rescued and treated around 2500 street dogs in his own locality and adjacent areas. The photo essay can be found in his website, in Galli Magazine and in the Invisible Photographer Asia website.

Mayoral Elections in Ecuador: Setback for the Government?

As the first unofficial results for the local elections in Ecuador came in, it appeared that the ruling party, PAIS Alliance, had suffered a defeat, losing the races for mayor in at least the country's two major cities [es]. In Quito, the capital, Mauricio Rodas [es] of the SUMA-Vive party beat the PAIS Alliance incumbent, Augusto Barrera, by almost twenty percent of the vote. In Guayaquil, the largest city, current mayor Jaime Nebot will be entering his fourth term in office, having beaten PAIS Alliance candidate Viviana Bonila [es] by twenty-three percent.

Graph of a Market exit poll for the Quito and Guayaquil mayoral elections

Further results confirmed and compounded the government's loss. PAIS Alliance's mayoral candidates were rejected by voters in all of Ecuador's five largest cities [es] — Guayaquil, Quito, Cuenca, Manta, and Santo Domingo — not to speak of their defeats in smaller municipalities.

Twitter was alight with reflections on the reasons for PAIS Alliance's loss:

AP [abbreviation for Alianza PAIS or PAIS Alliance] lost because they made its ministers, Assembly members and acolytes criticize and confront citizens for thinking differently.

Quito hasn't lost anything… It's gaining a space free from the sort of dirty politics that AP practices… Remember that.

Update: AP has lost Guayaquil, Quito, Cuenca, Machala, Manta, Portoviejo, Loja, Duran, Milagro and Ambato. A slap to their pride.

Big lessons for Rafael Correa [president of Ecuador]: (1) You aren't invincible, (2) Publicity isn't everything, (3) Arrogance is a bad thing, (4) Don't forget about the patria chica [home regions or hometowns]

Although shortly before the elections President Correa could boast a high approval rating [es], it seems that his personal involvement in the campaign, especially in Quito, had a counterproductive effect.

Correa accepted [es] the results and declared [es] to the newspaper El Comercio that three errors had been committed in the campaign: “First, being associated with poorly performing municipal administrations; second, the form that campaigning took on as the race progressed; and third, the sectarianism of government attitudes.”

But not everyone agreed on Twitter:

President Rafael Correa identified three mistakes in Quito: with the mayoralty, with the campaign, and with the sectarian attitude. And what about his intervention?

Lessons for Correa: 1. Likeability and votes can't always be bestowed by endorsement. 2. Errors are expensive. 3. The people deal out punishment with the ballot box.

However, PAIS Alliance didn't lose everywhere. In the elections for provincial prefects, for example, PAIS Alliance won eleven prefectures [es] out of twenty-three, two more than at the last elections in 2009. There is still not complete data on the winners of all mayoral races in Ecuador, but it is expected [es] that PAIS Alliance will end up with the highest share of mayors in the country.

Here's how the tally is progressing for the prefectures

The elections generally unfolded quite tranquilly, excepting a few scattered incidents [es]. The National Electoral Council's problems with its rapid counting system [es] and with the updating of election data caused frustration, as these issues impeded the calculation and publication of accurate results for cities across the country.

No data from the rapid counting system

Twitter user Elector Ecuador noted that on election day a hashtag related to PAIS Alliance had been “promoted” on Twitter, in other words that the party paid for more visibility on the site. However, this apparently does not constitute a violation of the electoral code.

On election day, @35Pais promoted the Twitter hashtag #TodoTodito35 

Mauricio Rodas, mayor-elect of Quito, will take office May 14.

Mauricio Rodas: “Today the big winner is democracy”

Chinese Netizens React to Ukraine Revolution

While the current Ukraine revolution has many Chinese asking: “When are we going to take to the streets?”, netizens also learned from Ukraine that democracy isn’t the answer to all problems. Law professor Dong Zhiwei, a long-standing advocate of constitutionalism in China, called the anti-government protests in Ukraine a “coup” that is more of a clash between different power groups than between democracy and authoritarian rule. Offbeat China has more details. 

 

Saving Primate Lemurs

Mother lemur and her offspring by Tambako on Flickr CC-BY-2.0

Mother lemur and her offspring by Tambako on Flickr CC-BY-2.0

A group of researchers from Madagascar, Canada, UK and USA published a detailed report in Science that alerts on the possible extinctions of 90% of the known lemurs of Madagascar following the prolonged political crisis in the country.  One of the researcher, Christoph Schwitzer,  explains to the Scientific American the dire consequences of such threat:

lemurs have important ecological and economic roles, and are essential to maintaining Madagascar’s unique forests through seed dispersal and attracting income through ecotourism.

Another researcher, Ian Colquhoun, explains what can be done to protect the unique Malagasy ecosystem in which the lemurs can thrive:

We highlight three key ways to save lemurs: community-based conservation management, the long-term presence of researchers at field sites, and ecotourism.

Savory Momos, Sweet Sel Roti and 5 Other Delicious Nepali Delicacies

Nepal, a land of diverse culture and tradition, has its own unique dishes that leave the taste buds craving for more. The delicacies presented here have been selected from hundreds of mouth-watering recipes originating from the high mountains to the Nepalese plains.

1. Sel roti

The famous Nepali crispy doughnut (sel roti), a must during the Tihar or Deepawali festival, is prepared from rice flour.

See NepaliMom’s instructions to cook the doughnuts:

2. Gundruk

Gundruk, a popular dish among Nepalis, is prepared by fermenting and drying leafy vegetables, namely mustard and radish leaves. The blog Nepali Local Food explains how to cook gundruk ko jhol (soup).

Gundruk ko jhol (soup)
Serves 6 to 8
Gundruk/Sinki 50 g
Onion 1 chopped
Tomato 1 chopped
Dry red chili 2 pods
Turmeric powder 1/2 Tablespoon
Salt 1 Teaspoon
Method: Soak Gundruk/Sinki in water for 10 min. Heat oil and fry chopped onions, tomatoes, chilies. Drain up soaked Gundruk/Sinki and fry, add turmeric powder and salt, and put 2 cups of water. Boil for 10 min, and serve hot with cooked rice.

3. Momo

A typical serving of a plate of Momo with Sesame Yellow Sauce and Red Ginger Chilli Sauce in Nepal. Image from Wikimedia Commons by Kushal Gayal. CC BY-SA

A typical serving of momo with sesame yellow sauce and red ginger chilli sauce in Nepal. Image from Wikimedia Commons by Kushal Gayal. CC BY-SA

Momo, a type of Tibetan dumpling, is so popular among Nepalis that it could be considered the country's top dish. The ubiquitous restaurants selling the dumplings generally stuff it with minced buffalo meat, chicken, mutton or vegetables.

Check out the step-by-step momo cooking guide in the Taste of Nepal blog. Or watch a YouTube video posted by Pucca syanu showing how to cook them:


4. Chhoila

Chhoila, a favourite dish among the Newars of Kathmandu Valley, has become popular throughout the country. Generally made from buffalo meat, the burnt version called “haku chhoila” (black chhoila) is very tasty. Check the We All Nepali blog for details of cooking chicken chhoila.

Watch Babus Cooking demonstrating chhoila preparation:

5. Chatamari

Chatamari, also called Nepali pizza, is a kind of rice crepe made famous by the Newars of Kathmandu Valley. The blog We All Nepali offers details on how to prepare it.

See how chatamari is made in this YouTube video by Marc Wiens:

6. Bagiya

Bagiya is a healthy and delicious dish made from rice flour savoured especially during the Deepawali festival in eastern Terai of Nepal. It is a special to the indigenous Tharus. While Tharus in eastern Nepal prefer flat bagiya with lentils, the Tharus in western Nepal prepare bagiya in a tubular shape without lentils, explains the blog Voice of Tharus.

Learn how to make it via Voice of Tharus:

Soak the rice is soaked in water and mill it in a dheki, the traditional rice milling machine. The taste of the flour ground in a dheki is many times better than the one ground in a rice mill.
Sift the flour and fry it in an iron cauldron (Don't add oil and keep in mind not to burn the flour).
Mix warm water to the flour and knead enough to prepare a tender dough.
Steam lentils and add spices, ginger, mustard oil and salt to it.
Make round dumplings out of the dough. Bore a hole, put the mixture of lentils and spice and flatten it with the palms at the middle and leave both the ends protruding out.
Steam the dumplings over a clay pot of boiling water.
Serve the steamed bagiya with chutney or vegetable curry.

7. Sidhara

Sidhara Cakes. Image via author courtesy Voice of The Tharus blog

Sidhara cakes. Image via author courtesy Voice of The Tharus blog

Sidhara is prepared from taro stem, turmeric, and dried fish. The aroma is pungent and the taste bitter, but still it is one of the delicacies eaten by the Terai dwellers especially indigenous peoples like the Tharus, Danuwars, Musahars and others.

The blog Voice of Tharus details the cooking of Sidhara:

Gather the Dedhna and Ponthi varieties of fish. Both the varieties are found in abundance in the paddy fields and public water sources.
Dry the fishes on sun. It will take few days to dry perfectly.
Gather Kachu (taro – Colocasia) stems and cut them into small pieces. Wash them thoroughly.
Grind or mill the dried fishes, together with the colocasia stem and turmeric, and make small cakes.
Leave the cakes to dry on the sun for 10-15 days and after that it store in a dry place for future use. Your sidhara is then ready to cook and eat.
To cook the sidhara, crumple and break the cakes into tiny crumbs. Fry the pieces of sidhara in mustard oil together with onion, green chillies, radish and spices. Add water and salt to taste.
Garnish the dish with green coriander leaves and serve with puffed and beaten rice.

Chechen Dictator and Russian Nationalist NOT Taking Over Ukraine

A Yin and Yang of Russian trollitics, Leader of Chechnya Ramzan Kadyrov and nationalist blogger Egor Prosvirnin. Unlikely bedfellows. Images remixed by author.

Yin and Yang of Russian trollitics, highly unlikely bedfellows Leader of Chechnya Ramzan Kadyrov and nationalist blogger Egor Prosvirnin. Images remixed by author.

Time and time again Russian Internet users and Russophone mass media prove that they will fall for any hoax, no matter how bizarre or unbelievable. It's not as if it is the first time someone took the fake Twitter account of Chechen leader Ramzan Kadyrov for the real thing. @KadirovRussia [ru] was started before the real Kadyrov joined Twitter and quickly gained a following. These days, however, almost everyone is aware that although Kadyrov does tweet at his own account, @rkadyrov [ru], he mainly uses it to link to his favorite social networking platform, Instagram [Global Voices report].

Nevertheless, multiple bloggers, forum users, and online media outlets were taken for a ride with a recent tweet by @KadirovRussia:

Prosvirnin and I are riding the “friendship train” to support Russians in Crimea.

Crimea is a primarily Russophone region of Ukraine currently protesting the change of power in Kiev. Crimeans are afraid that nationalist Ukrainians will infringe on their culture, and many Russians share their fear, stoked as it is my mainstream Russian media. A beach paradise not far from where the Sochi Winter Games took place, it is also home to a Russian naval base, and is currently a pressure cooker of ethnic tension between Russians, Ukrainians, and Crimean Tartars. Not a day passes that there aren't rumors of Russia deploying troops or Kiev sending its own militia to the region. The most recent development [ru] is that armed men have occupied a regional administration building and hung Russian flags from it.

In this climate the announcement that the gruff Chechen leader has joined causes with nationalist blogger Egor Prosvirnin (of Sputnik & Pogrom fame), who has been vocally advocating for Crimean independence [ru] for the past several days, fell on fertile ground. Never mind that Prosvirnin harshly mocks and lambastes Kadyrov, the news was reported by several Ukrainian outlets, including Ukrainian Komsomolskaya Pravda [cache], Obozrevatel [ru], and Korrespondent [cache], with commentary noting the increasingly violent climate in Crimea. Kadyrov's alleged involvement must have been particularly troubling — it was the Chechen “Vostok” Battalion that was in the lead during Russia's 2008 armed conflict with Georgia over the breakaway province of Abkhazia.

Prosvirnin himself was amused with the confusion, writing [ru]:

Разбудили звонком с НТВ, спросив, правда ли мы с Кадыровым едем в Крым. Спросонья ступил и сказал, что они там совсем что ли ебу дались, и уже повесив трубку понял, что НАДО БЫЛО ВСЕ ПОДТВЕРДИТЬ.

Was woken up with a call from NTV, asking if its true that Kadyrov and I are going to Crimea. I was still dozy and stupidly said that they were out of their f*cking mind, but as I hung up I realized that I SHOULD HAVE CONFIRMED EVERYTHING.

He said that the news might have scared the Crimean Tartars who are currently against any talk of secession. Later he also joked [ru] that Kadyrov has agreed to take charge of the western Ukrainian province of Lviv.

Chechen “Vostok” Batallion troops at a Crimean beach, or what it might look like if they were. Images remixed by author.

Meanwhile, the real Kadyrov has actually sounded off about Ukraine [ru] on his Instagram account:

Получаем информацию, что у проживающих в этой стране соотечественников появились серьезные проблемы с сохранностью бизнеса и личной безопасностью. Мы никогда не претендовали на чужое, но и своё защитим. Следует четко осознавать, что не дадим в обиду чеченцев и других россиян, где бы они не находились.

We have received information that our countrymen living in that country are having serious problems with safety of their businesses and personal safety. We have never wanted what isn't ours, but we will protect our own. It needs to be clearly understood, that we won't let Chechens and other Russians come to harm, wherever they may be.

A troubling statement — perhaps more troubling than any fake news of rapprochement with Russian nationalists.

Caribbean: How the Media Shapes Perception

Both Venezuela and Haiti have been facing anti-government protests. However, the international media’s escalation of the Venezuelan crisis and their complete silence when it comes to Haiti, raises some important questions about the United States’ inconsistency in upholding the values of human rights and democracy.

Kevin Edmonds calls out the mainstream media.

Reposted byepimetheus epimetheus

February 26 2014

Brazil's Racism Problem Front and Center After Black Teen Brutally Beaten

O jovem preso ao poste apenas com um pedaço de jornal para cobrir sua nudez após ser humilhado. Foto de uso livre.

The young boy tied to the lamp post with only a piece of newspaper to cover himself. Photo free to use.

[All links lead to Portuguese-language websites unless otherwise noted.]

A 15-year-old black teenager was found sitting on the ground at Botafogo beach in a central area of ​​Rio de Janeiro completely naked and with a bicycle lock around his neck chaining him to a lamppost on February 1, 2014.

Unfortunately, it is not an isolated case, as attacks by groups of “vigilantes” have become somewhat common in Rio de Janeiro.

Activist Yvonne Bezerra de Mello, who discovered the minor, wrote on her Facebook profile that she was preparing to sleep when a friend who was driving by on Rui Barbosa Avenue called her to say he “saw a young boy bruised, naked and tied to a pole by a bicycle lock. He was beaten by a gang of bikers that often steals on my street.”

She called the firefighters to release him and he was then taken to the hospital. She, in turn, began receiving threats.

In a statement to police, the young man said he had been chased by a group of about 30 men on motorcycles armed with at least one pistol while walking with three friends (two escaped) to take a swim in the sea. He was then beaten, stripped naked and chained to the pole. The 15-year-old has been on the streets of Rio for at least two years since he was caught stealing an electric drill from a family neighbor and being forced to leave his home.

Police believe those responsible for the attack are the “Flamengo vigilantes”, who attack and torture whomever they consider to look suspicious; they are also accused of assaulting gays. About 15 suspected members of the group were arrested by the police.

Cartum de Carlos Latuff, uso livre.

“Any odlCartoon by Carlos Latuff. Free to use

Journalist Rosiane Rodrigues, writing for Afropress, criticized Bezerra de Mello's for taking a photo of the victim and posting it on Facebook rather than just calling the fire department and an ambulance. In her opinion:

A cena chocou. É possível que o motivo da consternação tenha sido o local da ação e não a ação em si. Sim. Um menino, amarrado ao poste, em uma rua da Zona Sul do Rio de Janeiro, não é um fato comum. Meninos, amarrados em postes, baleados, espancados, violentados não cabem na paisagem da Zona Sul da cidade. Essas devem ser imagens periféricas, cotidianas das favelas, dos subúrbios. Imagens de barbárie que já não chocam nem causam espanto aos olhos dos que estão – e devem continuar – à margem. 

O “menino amarrado ao poste”‘ deu sorte. Ele poderia estar morto. Se assim fosse, seria mais um a entrar para a estatística da barbárie cometida diuturnamente nos becos e vielas em todo País. Imagens de corpos violados, machucados, inertes… reflexos distantes de uma realidade encoberta aos olhos sensíveis de uma parcela da população que teima em não querer enxergar: a indústria do genocídio da juventude preta e pobre.

The scene was shocking. It is possible that the reason for the consternation was the location of the incident and not the incident itself. Yes, a boy tied to a lamp post in a street in the South Zone of Rio de Janeiro is not a common occurrence. Boys chained to lamp posts, shot, beaten, raped do not fit in with the landscape of the city south. These should be peripheral, everyday images of slums, suburbs. Images of barbarism that no longer shock or cause astonishment in the eyes of those who are – and should continue – at the margin.

The “boy tied to the post” got lucky. He might have been dead. If so, he would be the latest to join the statistics of barbarism committed incessantly in the alleys and lanes throughout the country. Images of bodies violated, hurt, inert… distant reflections of a reality hidden from the eyes of a sensitive population that insists on not wanting to see: the industry of the genocide of black and poor youth.

Activist Caio Almeida warned on Facebook of the danger of the formation of a “fascist militia” in Rio de Janeiro, like the so-called “vigilantes”, and added that “what is going on in the Flamengo neighborhood is very serious”:

Esses caras agridem homossexuais, ambulantes que não concordam com o preço cobrado pela cerveja, usuários de maconha ou negros sozinhos. Em suma, tocam o terror para garantir que o bairro deles sejam para os ricos, brancos e com os mesmos hábitos sociais(e até sexuais!) que eles.

These guys attack homosexuals, hawkers who do not agree with the price charged for beer, marijuana users and blacks alone. In short, they play on terror to ensure that their neighborhood belongs to the rich and the white with the same social habits (and even sex habits!) as them.

According to the assaulted boy, all of his assailants were white “playboys” except one who was brown.

Montagem de Paul Henry Jr.

“Southern USA, 20th century / Brazil, 21st century. Racism always camouflages itself as ‘justice’ to act.” Mock-up by Paul Henry Jr.

Activist Paulo Henry Jr wrote on Facebook that even if the man was really responsible for thefts in the region, the attitude of beating and humiliating him “does not cease to be brutal”, and that it should be up to the police to investigate the veracity of the charges and take him to trial. He added:

Mas a Ku Klux Klan versão brasileira que de tão cômoda nem sequer precisa usar capuz e lençóis, age livremente sem ser perturbada fazendo nas ruas a sua maneira aquilo que considera justiça.

But the Brazilian version of the Ku Klux Klan, which feels so comfortable that it doesn't even need to wear hoods and sheets, acts freely undisturbed on the streets, going their own way with what they consider to be justice.

Similar cases have occurred recently. A few years ago in the Botafogo neighborhood of Rio, bikers stripped a black man naked and left him on the pavement under the scorching sun after they accused him of trying to steal a motorcycle, described John Batista Damasceno. Firefighters helped the bikers take off the man's clothes, and a municipal guard witnessed the scene without intervening:

The role of the media in spreading the horror

Outrage over this most recent case would have been smaller had it not been for the intervention of TV anchor for “Jornal do SBT” Rachel Sheherazade, known for her conservative comments. On primetime, she said:

“Num país que sofre de violência endêmica, a atitude dos vingadores é até compreensível”, disse a apresentadora. “O Estado é omisso, a polícia desmoralizada, a Justiça é falha… O que resta ao cidadão de bem, que ainda por cima foi desarmado? Se defender, é claro”. E finalizou: “O contra-ataque aos bandidos é o que chamo de legítima defesa coletiva de uma sociedade sem Estado contra um estado de violência sem limite”.

“In a country that suffers from endemic violence, the attitude of the avengers is even understandable,” said the anchor. “The state is absent, the police demoralized, justice flawed… What is left for the good citizen, who moreover was unarmed? Defend themselves, of course.”. She concluded: “The counterattack to the thugs is what I call collective self-defense of a stateless society from a state of violence without limits.”

The reaction was immediate, both in support and against. Businessman Vinicius Duarte commented on Facebook:

Quando um telejornal de grande audiência permite que se faça apologia a um crime (sim, ~cidadão de bem desarmado~, acorrentar bandidos ou inocentes nus em postes é CRIME), é sinal que a barbárie está vencendo o jogo.

When a news program with a large audience allows an apology for a crime to be made (yes, you ~disarmed good citizen~, to chain bandits or innocents to lamp posts is a CRIME), it is a sign that barbarism is winning the game.

The profile of social collective Pedra no Sapato, making a pun on the name of the presenter, stated that Sheherazade outdid herself with her statements:

[ Cheira a Nazi ]
Defendeu a ação da milicia carioca que prendeu o adolescente ladrão e negro num poste com uma tranca de bicicleta no pescoço, o espancou e o deixou nu. Acha normal, natural algo assim. Afinal, já que vivemos em estado de barbárie, não custa nada nós mesmos começarmos as nossas, né? Ninguém esta defendendo os atos de banditismo do moleque, agora chamar de ‘compreensível’ e ‘legítima defesa’ uma barbaridade dessas é sinal de que essa mulher não tem um pingo de humanidade!

(Smells of Nazi) [a play with the sound of words Sheherazade]

She defended the action of Rio militia who chained the thief and black teenager to the lamp post with a bike lock around his neck, beat him and left him naked. She finds it normal, something like that is natural. After all, since we live in a state of barbarism, it costs nothing to start our [own barbarism], right? No one is defending the banditry of the boy; but saying that a barbaric act like this is “understandable” and “self-defense” is a sign that this woman doesn't have a shred of humanity!

Montagem do ativista Julio Ferreira

Mock-up made by activist Julio Ferreira: “‘Good citizen’ was the name of KKK's newspaper”.

Student Mosiés Teixeira demanded that Sheherazade “be liable for the blunder issued in primetime” and that those who supported it should “reflect a bit before issuing opinions full of catchphrases that are just polished stupidity.”

According to the Union of Journalists of Rio de Janeiro, the punishment will come. The union and its Committee on Ethics not only expressed their disgust, but also demanded that the National Federation of Journalists take action “in this and other cases of human rights violations and of the Code of Ethics of the Brazilian journalists, which occur routinely in broadcasting programs in our country.” The Union of Journalists of the Federal District also declared their disgust with Sheherazade's statements and added that they will ask a prosecutor to act.

The Socialism and Freedom Party (PSOL) announced that it also will demand punishment for the presenter.

For activist and journalist Rodrigo Mariano, Sheherazade “reached a level that she now supports murderers openly on national television. And the girl shares the same profession as me, you see. She took the oath she swore and reversed it. She wiped her ass with her diploma, certainly.”

After all repercussions, SBT issued a note stating that the journalist does not represent the opinions of the channel. Sheherazade using airtime on “SBT Journal” tried to explain herself, saying that she was “on the good side, the side of the angels”, which is:

uma crítica da violência. Eu defendo as pessoas de bem deste País, que foram abandonadas à própria sorte, porque não tem polícia, não tem segurança pública. O que eu fiz não foi defender a atitude dos justiceiros. O que eu defendi foi o direito da população de se defender quando o Estado é omisso

a critique of violence. I defend the good people of this country, who were abandoned to their fate because they have no police, no public security. What I did was not defend the attitude of vigilantes. What I defended was people's right to defend itself when the state is absent

Imagem de Divulgação do SBT.

Rachel Cheherazade. Image for publication from SBT.

In other words, Sheherazade maintains a view that, for activist Robson Fernandes, “is tradition among the Brazilian conservative right” and consists of “making a Manichean division of society between ‘good citizens’ and ‘bums'.”

He added:

Nessa crença que divide a sociedade entre “bons” e “maus”, os primeiros seriam pessoas “cidadãs” que “pagam impostos”, “respeitam as leis”, “lutam para vencer na vida” e se dizem “incapazes” de cometer qualquer crime ou dano contra outras pessoas e também contra animais não humanos. E os segundos seriam inimigos da ordem, ameaçadores da vida alheia, preferidores de “caminhos fáceis”, como a criminalidade ou o recebimento de benefícios financeiros pelo Estado, sendo muitos deles autênticos demônios do mal que deveriam ser presos, torturados pela polícia e/ou mortos.

In this belief that divides society into “good” and “bad”, the former would be the “citizen” who “pay taxes”, “law-abiding”, the ones who “struggle to succeed in life” and are said to be “not able” to commit a crime or harm other humans and non-human animals. And the latter are enemies of order, threatening the lives of others, those who prefer the “easy path”, such as crime or to receive financial benefits from the state, many of them being authentic evil demons who should be arrested, tortured by the police and/or dead.

Military police officer from the state of Bahia and contributor to Global Voices Danillo Ferreira made it clear:

Nenhuma violência deve ser celebrada. Tentativas violentas de vingança e “resposta” a outros atos violentos apenas alimentam os ciclos de violência. 

No violence should be celebrated. Attempts of revenge and violent “response” to other violent acts only feed the cycle of violence.

A petition that so far has more than 50,000 signatures was created to demand punishment for the journalist. A Facebook event was created to humorously ask for the replacement of the news programme anchored by Sheherazade by the popular Mexican series ”Chaves”, whose main character “has much to teach us about tolerance and equality.”

Mozambican Tech Woman Talks Local Impact of Social Networks

This Portuguese-language interview was originally published by the Mozambican citizen media platform Olho do Cidadão (Eye of the Citizen) on July 10 2013. 

Ludmila Maguni (@_mwaa_ no Twitter e Instagram)

Ludmila Maguni (@_mwaa_ on Twitter and Instagram)

At a time when more and more Mozambicans are utilising the Internet as a way to show the world their local reality, as well as to share with their locality what is happening in the world, we spoke with Ludmila Maguni, an influential Mozambican on Twitter, who speaks about the impact that social networks are having on Mozambican society.

It is estimated that just 4.8 percent of the 25 million Mozambicans have Internet access, according to 2012 data. In Mozambique, the Internet and social networks provide a space for greater openness of expression. In terms of press freedom, the country was placed at number 73 in the report published by the Reporters Without Borders organisation in 2013 (the recently launched 2014′s report puts the country six places down, at 79).

Ludmila is the head of the Department of Information Systems of the Ministry of Science and Technology in Mozambique. But just like the majority of Mozambicans with access to the Internet, she uses the web for information, socialising and entertainment. On Twitter she is known as @_Mwaa_. She was born in Maputo, but identifies herself as cosmopolitan, or in other words, a citizen of the world. As described on her profile, she is “1st Mozambican, 2nd African, 3rd Citizen of the World”. She posts in both Portuguese and English. 

Ludmila argues that the reason social networks have found success in Mozambique is that the people feel free to interact with each other and to share information:

Quando falamos de redes sociais, a primeira coisa que nos vem a cabeça são as redes sociais que usamos no dia a dia pela internet, mas penso que não podemos nos esquecer que naturalmente os seres humanos sempre se organizaram em grupos, e as redes sociais sempre existiram. E penso que é por isso que as redes sociais eletrônicas tem tanto sucesso hoje em dia, porque naturalmente sentimos vontade de nos comunicar uns com os outros, de partilhar informação, etc.

When we talk about social networks, the first thing that comes to mind are the social networks we use every day on the Internet, but we should not forget that human beings always organise themselves naturally into groups, and that social networks have always existed. And I think that this is why the online social networks are so successful today, because we always feel a natural desire to communicate with each other, to share information, etc. 

And thanks to social networks, citizens have gained the courage to debate the country's affairs in an open and candid manner: 

Os Moçambicanos estão a usar esta plataforma para expressarem os seus sentimentos (bons ou maus) sobre o nosso pais, sobre o que está acontecendo na vida política do país e no dia-à-dia. Todos nós como cidadãos temos uma palavra a dizer sobre o que quer que seja, penso que com a capa das redes sociais muitos ganham coragem e conseguem realmente dizer o que lhes vai na alma.

Mozambicans are using this platform to express their feelings (good or bad) about our country and about what is happening in the political world and in everyday life. As citizens, we all have something to say, no matter the topic. I think that through social networks, they are able to find the courage to say what is really on their mind.

Ludmila believes that social networks can, in some way, serve as a bridge between citizens and the government:

Conheço alguns países em que através do Twitter, Facebook, blogs, os governos usam estes instrumentos para estarem mais próximos do cidadão, gostaria que em Moçambique também fosse assim.

I know that in some countries, politicians use Twitter, Facebook and blogs as tools to reach out to the citizens and I would like it to be like this in Mozambique too. 

During the month of December Ludmila was involved in organising the third edition of Hackathon, which took place in the city of Maputo and whose objective was to promote the development of smartphone apps to respond to the specific needs of the market. 

Mushrooms, France's Latest Food Trend

Comestible? Pas sûr! licence creative commons Pavlinajane sur Flickr

Edible mushroom? Who knows. Pavlinajane on Flickr CC-BY-2.0

[All links lead to French-language websites unless otherwise noted.]

As a result of both the economic crisis and the need to eat healthier, the worldwide trend of eating local products has also gained ground in France, and at the center of the movement is the mushroom.

A Google blog searched returns 708,000 hits for the word “mushroom”, proof of the blogosphere's fascination for the fungus. Cristau de Hauguerne, an early pioneer of the trend, waxes poetic about her affinity for mushrooms: 

Dès que la neige eut fondu, que la pluie cessa et que le soleil put enfin réchauffer les pentes, les cèpes d'été en surprirent plus d'un dans la hêtraie-sapinière. Quelques sujets en prélude fin juin, mais, loin de faiblir, sans l'ombre d'un orage, l'activité mycélienne s'intensifia graduellement dans le courant du mois de juillet, aestivalis entrainant même pinophilus dans sa fureur de vivre. Après deux années d'indigence, au faîte de l'été, de par leur abondance ces cèpes conférèrent finalement aux sous-bois de hêtres l'allure de la grande pousse automnale. 

As soon as the snow had melted, the rain had stopped and the sun had finally warmed up the slopes, the summer porcini mushroom showing up in the beech-fir forest came as a surprise to many. An early smattering appeared towards the end of June, but, with no hint of a storm in sight, mycelial activity thrived and proliferated uninterruptedly, intensifying gradually throughout July, pinophilus kind bringing the aestivais kind with it in its eagerness to spread out. After two years of acclimatization, at the height of summer the abundance of porcini lent the beech woods the appearance of a full autumn flush.

Although the mushroom has had its longstanding enthusiasts, it has recently acquired a more significant status among the general public: like wine or seasonal fruit and veg, it is highly valued both in the mind and on the plate, associated with a better lifestyle and close proximity to local farmers. 

The most recent edition of the magazine We Demain published on 13 February even argued that “mushrooms are the new elixir of life“.

Local vs. imported

Shiitake (Lentinula edodes) licence creative commons Kozumel sur Flickr

Shiitake (Lentinula edodes) photo by Kozumel on Flickr CC BY-ND 2.0

However, this movement sometimes contradicts itself. On the one hand, it emphasizes local cultivation, whilst on the other hand, it glamorizes the exotic promise of imported mushrooms. These days, Asian mushrooms, such as shiitake or enokiadorn the shelves of French supermarkets alongside the common or garden variety button mushroom.

Shitake carries all the virtues usually associated with mushrooms: anti-aging and anti-cancer properties, the source of three different B-vitamins, etc. The Réseau Biloba blog expounds on the numerous virtues attributed to this fungus:

Le shiitake est riche en fibres alimentaires; substances qui ne sont pas digérées par l’organisme. La majorité des fibres du shiitake sont sous forme insoluble, fibres qui contribuent particulièrement à maintenir une bonne  fonction intestinale. De plus, une alimentation riche en fibres peut participer à la prévention des maladies cardiovasculaires et du cancer du côlon, ainsi qu’au contrôle du diabète de type 2 et de l’appétit.

Shitake is rich in dietary fibre: substances that are not digested by the organism. The majority of the fibre contained in shitake are insoluble, thus contributing to maintaining a healthy transit. In addition, nutrition that is rich in fibre may help prevent heart disease and cancer of the colon, as well as control of type 2 diabetes and appetite.

So is this mushroom consumption just a fad, a con or a fabulous discovery? Absolutely Green blog published a pertinent post:

A l’origine, on suppose que ce sont les Chinois qui ont découvert ce champignon, il y a plus de 6 000 ans. (…) Et pourtant, ce sont les Japonais (…) qui le diffusèrent à travers l’Asie, à partir du 11ème siècle. Plus qu’un aliment, le shiitake était envisagé comme une sorte de végétal miracle, augmentant la longévité, améliorant vigueur sexuelle et endurance physique. Encore de nos jours, cette réputation lui colle à la peau et fait débat. 

En comparaison, les Occidentaux se sont initiés tardivement à cette culture : il a fallu attendre les années 1970, alors que les Etats-Unis décrétaient un embargo sur les champignons vivants en provenance d’Asie, pour que des producteurs s’y attèlent. Et, encore de nos jours, les Européens restent frileux : quelques initiatives en Hollande et en France se comptent sur les doigts de la main.

It is thought that this mushroom was first discovered in China more than 6,000 years ago. But the Japanese are responsible for its propagation throughout Asia, from the 11th century onward. Far more than a mere aliment, shitake was considered to be a sort of herbal miracle, promoting longevity, improving sexual performance and physical endurance. To this day, it is stuck with this much-debated reputation. 

Westerners, in comparison, were introduced to this culture much later: It wasn't until the 1970s when the United States placed an embargo on live mushrooms imported from Asia, that production really took off. Even today, Europeans are still hesitant and there are only a handful of ventures in Holland and France.

Note that shitake does not come cheap, as demonstrated in the detailed comparative study published by Virginie on the same blog post. Nonetheless, for those who have had the chance to taste it, shitake is particularly tasty, especially if simply sauteed with a splash of olive oil and a dash of salt and pepper.

The art of picking and preparing mushrooms

Cèpe de Bordeaux

Boletus edulis – Cèpe of Bordeaux. Photo by caitphil on Flickr – CC BY-NC-ND 2.0

Closer to home, there are many mushrooms within reach for any would-be hunters. Hunting for chanterelles, morels and Bordeaux porcini belongs to the same back-to-earth, back-to-basics movement as the pursuit of shitake's benefits.

The occasionally hunter, however, would be well advised to read up on the subject in order to avoid great or even disastrous inconvenience. According to the Ministry of Health, 546 cases of mushroom poisoning were registered in 2013. Pickers must also beware of the areas they forage in, which are sometimes regulated.

Furthermore, mushrooms are known for their surprising capacity to concentrate environmental pollution, explained in this French-language video: 

Hand-picked wild mushrooms become the centerpiece of a meal for guests, and can be prepared in a large variety of ways, ranging from the very simple to the very complicated. In her blog Papilles et pupilles, Anne shares the quintessence of the Bordeaux porcini:

C’est le roi des champignons locaux, à côté de lui nul n’est à la hauteur. (…) Les coins à champignon comptent parmi les secrets les mieux gardés que l’on ne partage que sur son lit de mort. 

No other mushrooms can compare to this one, it is the king of all local mushrooms. The best mushroom spots are among the most fiercely guarded secrets, shared only on one's deathbed.

Top chefs recommend scores of recipes for wild mushrooms. From cream of morel and white mushrooms to pig trotter pancake with shallots and black truffle, there is something for all tastes, for vegetarians and omnivores alike.

Here is a simple recipe for raw porcini from a famous chef: 

The chef explains the process as follows:  

Separate the heads from the tails of the porcini and chop into fine slices.
Put the chopped porcini in a bowl and season with olive oil.
Add salt, pepper, olive oil, lemon juice, and if you have it, truffle juice. DO NOT use truffle oil.  
Add the basil leaves and stir. The salad should be bright.
Season with salt, pepper and olive oil.

For Cristau de Hueauguerne, one burning question remains, even in the middle of winter:

Alors que nous sommes rendus au milieu d'un hiver méconnaissable, se dessine en sous-sol la future saison des champignons, qui ne connaît pas de trêve, et, quoi que cela s'avère fort difficile et hasardeux, nous sommes déjà nombreux à nous demander quelle sera la teneur du millésime 2014. 

Whilst we are in the middle of a unprecedented winter, the next mushroom season is taking shape in the subsoil, and even though this may seem risky or even rash, many of us are wondering what the 2014 millesime (year of harvest)  has in store.

8 Dishes From Africa We Dare You To Try

Mopane worm. Photo released to be used freely by  Arne Larsen.

A live Mopane worm. Photo released to be used freely by Arne Larsen.

As we conclude “Food Month” here at Global Voices Online, let's take a look at eight dishes from Sub-Saharan Africa that might take you out of your culinary comfort zone. We dare you to try them”

1. Madora (mopane worms):

Delicious Mopane worms ready to serve. Photo used with permission from www.zimbokitchen.com

Delicious Mopane worms ready to serve. Photo used with permission from www.zimbokitchen.com

Madora (Gonimbrasia belina) is a species of moth found in much of Southern Africa, whose large edible caterpillar, the mopani or mopane worm, is an important source of protein for millions of indigenous Southern Africans.

If you want to try mopane worms, follow Zimbo Kitchen instructions here:

Before you run-off, madora are high in protein to the extent that it’s just what the doctor ordered. Here is the power of protein according to WebMD – “protein is an important component of every cell in the body. Hair and nails are mostly made of protein. Your body uses protein to build and repair tissues. You also use protein to make enzymes, hormones, and other body chemicals. Protein is an important building block of bones, muscles, cartilage, skin, and blood“. No wonder why the folks in rural Zimbabwe escape many diseases suffered by us urbanites.

In Zimbabwe, this delicacy is often prepared in a simple and straight forward manner – frying. This is how I intend to do them today with a little variation of my own involving black pepper. You are good to go when you choose this combo: sadza, green veggies and mbuya’s tomato and onion soup to accompany this dish even though it’s still possible to have madora on their own as a crisp snack or with other combinations. Enough said, let’s start frying!

2. Nsenene (grasshoppers):

A male grasshopper. Photo released under Creative Commons License by Wikipedia user Bruce Marlin.

A live male grasshopper. Photo released under Creative Commons license by Wikipedia user Bruce Marlin.

Nsenene” is the Luganda name for a long-horned grasshopper (more commonly called bush cricket or katydid) that is a central Ugandan delicacy as well as an important source of income. The insect is also eaten in Kenya, Rwanda and Tanzania.

Follow these seven steps to make your grasshopper dish.

3. Bullfrog:

African bullfrog. Photo released under Creative Commons License by Wikipedia user Stevenj

African bullfrog. Photo released under Creative Commons License by Wikipedia user Stevenj

Science in Africa blog explains how the frog is eaten in Namibia:

In Namibian traditional cuisine the entire frog is eaten, with the exception of the alimentary canal, which may be fed to dogs or poultry.

It continues:

Generally people are advised to wait until the Giant Bullfrogs start croaking or until “after the third rain” before eating them. Despite this caution people in some areas choose to eat frogs prematurely. However when they do so very specific anti-poisoning preventative measures are usually taken.

People from the Oshakati/Ongwediva [northern Namibia] area prevent poisoning by lining their cooking pots with pieces of dry wood from a tree locally known as Omuhongo (not to be confused by Omuoongo, the Marula tree). This wood apparently neutralises the frog poison while also preventing the frog skin from sticking to the pot bottom. “Nobody becomes ill from the disease when this cooking method is followed. In the Okambebe/Oshikango areas, where the Omuhongo tree appears to be unknown, people use the Omuva and Oshipeke trees instead. “Only two small pieces cut from Omuva or Oshipeke, when used to line the bottom of the pot while cooking frogs, will prevent the disease from attacking the culprit.

4. Mazondo (Beef trotters):

Mazondo (beef trotters) ready to be eaten. Photo used with permission from www.zimbokitchen.com.

Mazondo (beef trotters) ready to be eaten. Photo used with permission from www.zimbokitchen.com.

Mazondo (Beef trotters) are amongst one of the favourite dishes for most Zimbabwean men and some women too. It’s best to slow cook them on your stove if you’re not cooking them pamoto (using firewood). The way to prepare them is pretty straight forward, much like pork trotters, maguru (tripe) or even beef stew which are prepared in more or less the same way here in Zimbabwe.

5. Termites:

Termits (white ants) in Sudan. Public domain photo from the Agricultural Research Service, the research agency of the United States Department of Agriculture.

Termites (white ants) in Sudan. Public domain photo from the Agricultural Research Service, the research agency of the United States Department of Agriculture.

Termites are also known as “white ants”, although they are unrelated to ants. They are a delicacy in many African cultures.

Here are photo instructions on how to fry flying termites.

6. Blood and milk:

Thomson Safaris blog notes:

[...] but much more fascinating [about the Maasai diet] (and possibly a little off-putting to the western palate) is the tradition of drinking raw blood, cooked blood, and blood-milk mixtures.

This is the traditional method of obtaining cow's blood:

they [Maasai] eat milk and blood which is harvested by puncturing the loose flesh on the cow's neck with an arrow. The wound is closed after a gourdfull of blood is obtained. This operation can be repeated every month or so with no harm to the cow. The Masai typically drink blood mixed with milk.

Brave enough to try it? Make a blood and milk concoction as follows:

Cow blood can be cooked with fresh or sour milk as follows: Pour the fresh blood through a sieve to separate it from the clots. Mix three parts liquid blood to one part milk (or equal parts blood and sour milk). Cook over low heat, stirring often, for twenty to thirty minutes. The mixture should thicken like scrambled eggs. If desired, butter, fried chopped onions, or salt can be added during cooking. Serve with Ugali, Fufu, or boiled Plantains, or Rice.

7. Mbewa (mice):

Mice is a well-known delicacy in northern Malawi, where it is known as “mbewa”, as well as in eastern Zambia.

The YouTube video below from Peter Larson shows roasted mice for sale:

Writing about “mbewa”, Peter Larson says:

Malawians are largely divided as to the culinary merit of Mbewa. Most love the Mbewa and consider it a delicious snack food. Others decry them as unfit for eating. Mbewa are caught and roasted over a fire, but clearly not roasted long enough to burn off the copious amounts of visible fur. Malawians then garnish them with salt and cayenne pepper and gnaw on them like jerky, consuming them completely, bones and all.

If you want to know all the social and cultural dynamics involved in mice-eating and, more importantly, how to hunt your own mice for dinner, read this blog post.

8. Palm tree larvae:

Next time you are hungry, try this one! Photo released under Creative Commons by Luigi Barraco.

Next time you are hungry, reach for one of these! Photo released under Creative Commons by Luigi Barraco.

Palm tree larvae is a delicious tropical treat and a great source of protein.

Follow cooking instructions [fr] from Cuisine Au Kamer to make your own delicious plate of palm tree larvae:

Nettoyer les larves: les laver à grande eau les ouvrir avec les doigts et enlever le liquide marron qui se trouve à l'intérieur des larves

Disposer directement chaque larve nettoyée dans la marmite qui sera utilisée pour les cuire. L'enlèvement du liquide marron à l'intérieur des larves colore les doigts en couleur marron, mais cette couleur s'enlève au lavage.

Préparer les condiments nécessaires: ail, basilic africain, oignon, pèbè, feuille de gingembre (odzom). Mélanger avec les larves et mettre au feu doux. Ne pas ajouter de l'eau. laisser cuire 25 à 30 mns à feu doux, le temps que les larves produisent leur huile, puis servir.

Wash really well with water, open the larvae with your fingers and remove the brown liquid that is inside the larvae.

Put each larva directly into the pot (don't worry if the brown liquid stains your fingers, this color can be removed with washing).

Prepare the necessary condiments: garlic, African basil, onion, pébé [a local spice in Cameroon], ginger leaves. Mix with the larvae and cook on a low heat. Do not add water. Cook for 25-30 minutes on a low heat until the larvae start melting, and then serve.

Lahore Brigade Working To Solve Civic Problems

The first meetup of the Lahore Brigade members took place on Sunday, 23 February, in Lahore University of Management Sciences (LUMS). The brigade consists of civic hackers – software developers, designers, urban mappers who will be working to solve civic problems in Pakistan. Code for Pakistan and Technology for People Initiative partnered to launch the Lahore Brigade.

Code For Pakistan blog reports:

All the attendees introduced themselves and also proposed potential solutions to civic problems, pertaining to the areas of health, transportation, education, and governance. Some of the participants expressed interest in some of the projects that had been created at the Lahore Civic Hackathon. The ideas were all captured, followed by a rigorous discussion of them. A couple of Brigade Project Mentors were also present and they, like everyone else, expressed their interest in certain ideas. 6 promising project ideas or areas were agreed upon by the group.

Here is a collection of Tweets on the first meetup. According to the Appjuice, the group will be meeting every two weeks.

PHOTO: South Korean Labor and Civic Groups Stage Strike

Timed with the start of President Park Geun-hye's second year in office, about 40 thousand South Koreans (police estimate 15 thousand) held protests across the country. The demonstration, spearheaded by Korean Confederation of Trade Unions, calls halt to a clampdown on labor groups, the government's move towards privatization of public sector and cover-up of the presidential election manipulation scandal. Prominent citizen journalist Media Mongu tweeted a photo of the protest (embedded below). More photos can be found in the union's Facebook page [ko].

General strike, at the Seoul City Hall Plaza. It is fully packed.

Trinidad & Tobago: Concerns About the What'sApp Purchase

In reaction to Facebook's recent purchase of What'sApp for US$19 billion, ICT Pulse shares some points about which “tech and app developer communities worldwide should be mindful.”

The Russian Familiarity Yanukovich's Fabulous Palace

Yanukovich's presidential palace, where dreams came true. (And then crashed back to Earth.) Images mixed by Kevin Rothrock.

Yanukovich's presidential palace, where dreams came true. (And then crashed back to Earth.) Images mixed by Kevin Rothrock.

When Viktor Yanukovich fled Kiev last week, he left home in a hurry. The crowds of ordinary civilians and journalists who later flooded the abandoned presidential palace, on the other hand, took their time, marveling at an opulence even Yanukovich's sharpest critics found shocking. When the first visitors arrived, they encountered a skeleton crew of guards, who actually led journalists on a tour of the property, inviting them to take photographs [ru] in order to “reveal how Ukraine's President lives.”

Popular Russian photo-blogger Ilya Varlamov gained access to the grounds, photographing various sights on the 140-hectare property. There was a private zoo filled with animals both domesticated and exotic. The garage hosted a collection of expensive classic cars. Docked at the shore of a private lake, a galleon served as a restaurant. And, of course, there was a private golf course. Ukrainians piled into the mansion to see their taxpayer money at work. An open invitation [ru] went out over Twitter inviting people to come and see the palace with their own eyes. 

Yanukovich's floating 19th hole. The galleon restaurant.

Curiously, the Russian blogosphere’s response was largely muted. Russians, admittedly, are already familiar with examples of their own politicians’ wealth and bad taste, as photos of their residences regularly leak onto the Internet. Vladimir Yakunin, president of the state-run company Russian Railways, starred in such a scandal last year, when anti-corruption blogger Alexey Navalny published materials [ru] on Yakunin's 70-hectare property outside of Moscow.

With this history in mind, one of Varlamov’s readers joked that Yakunin must envy Yanukovich's bigger mansion:

Ни в коем случае не показывайте эти кадры Якунину.

Don't see these photos to Yakunin.

Another Russian blogger, Oleg Kozyrev, reminded reader about a remark by Vladimir Putin in 2008, when he referred to himself as a galley slave.

Теперь понятно, что Путин имел в виду, когда говорил, что он раб на галерах. Вот галера Януковича

Now it is clear what Putin had in mind when he said that he is a galley slave. Here is Yakunin’s galley.

Lenta.ru journalist Andrey Kozenko tweeted:

Generally speaking, after seeing photographs of the residence, [I have to say]: all embezzlers have horrible taste.

Long lines to gaze upon Yanukovich's riches.

Journalist Alexander Plushev observed on Twitter:

I wonder how many of our people [Muscovites] would go to Novo-Ogarevo [Putin’s residence outside of Moscow]. (Let’s just say, if the appropriate circumstances arose.)

Vladimir Varfolomeev jokingly replied:

Hold on now—are they already taking reservations for tours? Damn. Once again, I've missed everything while on vacation.

Andrey Davidov offered the following novel solution:

You could create an electronic queue management system.

February 25 2014

Being Gay Is Officially a Crime in Uganda

Protest against Uganda anti-gay legislation

Activists John Bosco, (handcuffs) and Bisi Alimi (sign) in prison uniforms protesting in London against anti-gay legislation in Uganda on December 10, 2012. Photo by Reporter#20299. Copyright Demotix.

Uganda's President Yoweri Museveni signed a controversial anti-homosexuality bill into law on January 24, 2014 that makes being gay a crime punishable with life in prison in some cases.

The parliament of Uganda overwhelmingly passed the bill on December 20, 2013. It also provides for prison sentences for anyone who does not report gay people to authorities and punishes the use of Facebook and Twitter accounts to fight for gay rights a crime with a maximum of seven years in jail.

US President Barack Obama and other leaders around the world have warned President Museveni that the law is an abuse of human rights.

Ugandan LGBT activists say that the law makes Uganda one of the worst places to be gay in the world. Many people have taken to social media to discuss it, some in support while others adamantly against.

Sexual Minorities Uganda leader and gay activist Frank Mugisha tweeted:

Love1Another wrote:

Wadda Mutebi bashed those speaking out against the law:

Jenny Hedstrom simply wrote:

John Paul Torach noted that the government and opposition are both on the same page on this issue:

Eriche White Walker thought that religious leaders have failed to instill morals into the people:

“I am an African” argued that one's ideas of sexuality should not apply to other people's lives:

Stuart Grobbelaar jokingly said Uganda should pass laws that ban divorce and prescribe marriage strictly for virgins:

Ugandans now wonder what will happen to the relationship between their country and others, mostly Western, that believe the law violates basic human rights.

Jamaicans Make Do with Fake Verdict in Vybz Kartel Trial

The satirical website FakeJamaica shares fictitious breaking news about the Vybz Kartel murder trial:

The Jury returned a verdict of not guilty. The…defendant’s lawyer Tom Tavares-Finson…based a significant portion of the defense’s case on the idea that Adijah Palmer cannot be held responsible for anything that his musical persona does.

Reposted bydarksideofthemoon darksideofthemoon

Zimbabwean Opposition Leader Tendai Biti's House Bombed for Second Time

Zimbabwe's former finance minister Tendai Biti.

Zimbabwe's former Finance Minister Tendai Biti. Photo released under Creative Commons by Chatham House.

Zimbabwe's former Finance Minister Tendai Biti's home was reportedly bombed in the early morning February 25, 2014, Twitter users and other media houses announced. He is one of the key members of the opposition Movement for Democratic Change and a staunch critic of President Robert Mugabe.

Biti is the secretary general for Movement for Democratic Change, led by former Prime Minister Morgan Tsvangirai. His home was first bombed in 2011. No suspects have been arrested so far.

Although many people seem to suspect the government, one Twitter user, tinashe chirape, suggested that it was the work of the opposition Movement for Democratic Change (MDC):

Another user said the news of the bombing is fake:

Older posts are this way If this message doesn't go away, click anywhere on the page to continue loading posts.
Could not load more posts
Maybe Soup is currently being updated? I'll try again automatically in a few seconds...
Just a second, loading more posts...
You've reached the end.

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl