Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.

November 03 2011

02mydafsoup-01
Play fullscreen
William Byrd - Laudibus in Sanctis
Uploaded by LaVerdiana on Oct 24, 2009

performend by Stile Antico

cf. a version from Laudibus in Sanctis with displayed score, here.

---------------------------------------------------



1 Laudibus in sanctis Dominum celebrate supremum: Firmamenta sonent inclita facta Dei.
2 Inclita facta Dei cantate, sacraque potentis Voce potestatem saepe sonate manus.

3 Magnificum Domini cantet tuba martia nomen: Pieria domino concelebrate lira.
4 Laude Dei resonent resonantia tympana summi: Alta sacri resonent organa laude Dei.

Hunc arguta canant tenui psalteria corda, Hunc agili laudet laeta chorea pede.
5 Concava divinas effundant cymbala laudes, Cymbala dulcisona laude repleta Dei.
6 Omne quod aethereis in mundo vescitur auris Halleluia canat tempus in omne Deo.
- - - -
1 Celebrate the Lord most high in holy praises: Let the firmament echo the glorious deeds of God.
2 Sing ye the glorious deeds of God, and with holy voice Sound forth oft the power of his mighty hand.:

3 Let the warlike trumpet sing the great name of the Lord: Celebrate the Lord with Pierian lyre.
4 Let resounding timbrels ring to the praise of the most-high God, Lofty organs peal to the praise of the holy God.:

Him let melodious psalteries sing with fine string, Him let joyful dance praise with nimble foot.
5 Let hollow cymbals pour forth divine praises, Sweet-sounding cymbals filled with the praise of God.
6 Let everything in the world that feeds upon the air of heaven Sing Halleluia to God for evermore.

April 09 2011

02mydafsoup-01
Play fullscreen
Westminster Cathedral Choir -  Dir.: James O'Donnell
O sacrum conviviumChristobal de Morales (1500-1553)

YouTube - permalink
yt-account: treblechoir99

April 05 2011

02mydafsoup-01
Play fullscreen
YouTube - permalink
yt-account:: A60stock

Gibbons Almighty and Everlasting God Choir of Kings College Cambridge

"This is an extract from a 1954 recording of Gibbons Anthems in which the Choir of Kings College Cambridge is directed by Boris Ord. This anthem plus four others can be downloaded as high quality Mp3 files (320 Kb/s) at http://www.eavb.co.uk/lp/extragibbons.html "

March 31 2011

02mydafsoup-01
Play fullscreen
YouTube - permalink
yt-account: Francis1930

Madrigal: What is our life? - Orlando Gibbons (1583 - 1625)

"Gibbons taste whilst composing his madrigals was for English poetry. What is our life is a fine example it is believed to have been written by Sir Walter Raleigh on the eve of his execution in 1618, a parody of words on the play of life before that which must end all life."

March 20 2011

02mydafsoup-01
Play fullscreen
YouTube - Claudio Monteverdi Madrigal Hor che'l ciel e la terra

Claudio Monteverdi, Madrigali guerrieri ed amorosi...Libro ottavo (1638)
Céline Scheen, Mariana Flores, Fabián Schofrin, Jaime Caicompai, Andrés Silva, Matteo Bellotto

CAPPELLA MEDITERRANEA-LEONARDO GARCÍA ALARCÓN

LABEL AMBRONAY EDITIONS

video: Timea Nagy & Gustavo Gargiulo

-------------------------------------------------------------------

Hor che 'l ciel e la terra e 'l vento tace

Settings:  Rore, Ia5, 1542

Hor che ’l ciel e la terra e’l vento tace,
E le fere e gli augelli il sonno affrena,
Notte ‘l carro stellato in giro mena,
E nel suo letto il mar senz’ onda giace.
Veggio, penso, ardo, piango e chi mi sface
Sempre m’è in anzi per mia dolce pena,
Guerra è il mio stato d’ira e di duol piena
E sol di lei pensando ho qualche pace.
Così sol d’una chiara fonte viva
Move ‘l dolce l’amaro ond’ io mi pasco
Una man sola mi risana e punge
Perchè ‘l mio martir non giunge a riva,
Mille volt’il dì moro e mille nasco,
Tanto da la salute mia son lunge.


  Now that the sky and the earth and the wind are silent
and the beasts and the birds are stilled by sleep,
night draws the starry chariot in its course
and in its bed the sea sleeps without waves.
I see, I think, I burn, I weep, and she who fills me with sorrow
is always before me in my sweet suffering,
I am in a state of war, full of pain and anger,
and only in thinking of her do I have any peace.
Thus only a clear and living fountain
can still the sweet bitterness on which I feed.
One hand alone can heal and pierce me
therefore my suffering can never be concluded.
A thousand times a day I die, and am reborn
so that I am always far from my salvation.
 

Source: www.soton.ac.uk
02mydafsoup-01
Play fullscreen
YouTube - Monteverdi - Ardo, ardo, avvampo (Alessandrini)

Claudio Monteverdi, "Ardo, ardo, avvampo"
text by anon.
taken from "Madrigali guerrieri et amorosi, libro VIII"

Concerto Italiano, dir. Rinaldo Alessandrini
Rossana Bertini, soprano
Elisa Franzetti, soprano
Claudio Cavina, alto
Alessandro Carmignani, alto
Sandro Naglia, tenore
Giuseppe Maletto, tenore
Daniele Carnovich, basso
Sergio Foresti, basso

Music and artwork are properties of Concerto Italiano.

--------------------------------------------------------

Ardo, ardo, avvampo, mi struggo; accorrete,
vicini, amici, all'infiammato loco,
al ladro, al ladro, al tradimento, al foco;
scale, accette, martelli, acqua prendete;

e voi, torri sacrate, anco tacete?
Su, su, bronzi, ch'io dal gridar son roco;
dite il periglio altrui non lieve o poco,
e degl'incendi miei pietà chiedete.

Son due belli occhi il ladro, e seco amore
l'incendiario che l'inique faci
dentro la rocca m'avventò del core:

ecco i rimedi omai vani e fallaci.
Mi dice ogn'un per sì beato ardore:
Lascia che 'l cor s'incenerisca, e taci.

--------------------------------------------

translation via http://translate.google.com/
(rather vague)


I Burn, burn, burning up, I suffer; forth,
neighbors, friends, inflammation site,
the thief, the thief, treason, burned;
ladders, axes, hammers, water take;

and you, consecrated towers, yet you speak?
Up, up, bronzes, I am hoarse from shouting;
others say the danger is not small or little,
degl'incendi and ask my pity.

The thief are two beautiful eyes, and love him
the arsonist who torches the unfair
m'avventò inside the fortress of the core:

here are the remedies henceforth vain and fallacious.
I said yes to each one blessed passion:
Let 's heart s'incenerisca and keep quiet.

March 19 2011

02mydafsoup-01
Play fullscreen
YouTube - Italienische Madrigale "Ride la Primavera" SWV 7 by Heinrich Schütz

No details about the interpretation available

---------------------------------------------------

text in IT & DE incl. score - heinrich-schuetz-haus.de

Ride la primavera,
torna la bella Clori,
odi la rondinella,
mira l’herbette e i fiori.
Ma tu Clori più bella,
nella stagion novella.
Serbi l’antico verno,
deh, s’hai cinto il cor
di ghiaccio eterno.
Perchè, ninfa crudel,
quanto gentile,
porti negl’occhi il sol,
nel volt’aprile?

Übersetzung

Lächelt die Frühlingssonne,
wandelt die schöne Cloris,
horcht auf den Ruf des Schwälbchens,
freut sich an Gras und Blumen.
Doch du, Cloris, prangst holder
als die verjüngten Auen.
Kehr dich zu alten Winter,
ach, gürtest du dein Herz mit Eis auf ewig.
Warum, Nymphe so schön,
grausam von Willen,
trägst du im Aug die Sonn,
im Sinn Aprilen?
 
Übersetzung: Hans Joachim Moser, NGA 22


March 27 2010

The Virtual Choir: Technology, Collaboration and Music

music texture by karenthephotog cc-by

music texture by karenthephotog CC-By

Composer Eric Whitacre , after seeing a Youtube video of a young soprano singing his song “Sleep” wondered: What if he could get people, regardless of where they were in the world, to record themselves signing all the other parts of his a capella choir piece? So he did, and following, you will be able to see the various results of this great experiment of online collaboration with the Virtual Choir.

In How We Did It he explains not only the process for the last iteration of his project but also the preceding experiments in conforming a virtual choir. For the first time around, he asked singers to buy a specific music track and just sing along to the a capella (without instrumental accompaniment) recording. Scott Haines, whom he had met only once before, volunteered to edit the piece. Here is the result:

Thrilled with the result, he decided to do it once again, but this time making it even more like an actual choral experience:

So this time, I made my own conductor track, filming it in complete silence, hearing the music only in my head. Then I watched the video and played in the piano accompaniment part to my conductor track… Then I offered the sheet music as a free download. As singers began posting their individual tracks, I called for ‘auditions’ for the soprano solo.

This next video shows the instructions Eric Whitacre posted for all participants. It includes recommendations on how to perform the piece, explanation about the recording dynamic and the conducting track where he directs the choir:

For the virtual choir, 128 people representing 12 different countries including Argentina, New Zealand, The Philippines, Singapore and Spain sent in the 243 tracks that compose the choral piece Lux Aurumque that Scott Haines once again helped produce.

This is what Mr. Whitacre wrote about the finished product:

When I saw the finished video for the first time I actually teared up. The intimacy of all the faces, the sound of the singing, the obvious poetic symbolism about our shared humanity and our need to connect; all of it completely overwhelmed me. And it must be said that a lot of the credit for it’s beauty should go to Scottie Haines, who spent untold hours editing and polishing the video. (BTW, Scottie and I have never met only met once in the ‘real world’, unlike 99% of the Virtual Choir, whom I’ve never ‘met’).

Lets hope the Virtual Choir continues growing strong!

Reposted bynibblerscottytmtowovvh

February 07 2010

02mydafsoup-01
Older posts are this way If this message doesn't go away, click anywhere on the page to continue loading posts.
Could not load more posts
Maybe Soup is currently being updated? I'll try again automatically in a few seconds...
Just a second, loading more posts...
You've reached the end.

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl